Übersetzung von "Angenehmer Weg" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Angenehmer Weg - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Angenehmer Besuch?
Very good company?
Ein angenehmer Mensch.
Nice, pleasant guy.
Ein angenehmer Mann.
He's a wonderful man.
Ist das angenehmer?
Is that more comfortable?
Ein sehr angenehmer Mann.
I hear he's a very charming man.
Es ist ein angenehmer Tag.
It's a lovely day.
Was für ein angenehmer Tag!
What a lovely day!
Tom ist ein angenehmer Typ.
Tom's a likable guy.
Dadurch wird die Injektion angenehmer.
For a more comfortable injection, leave the pen at room temperature for approximately 30 minutes.
Dadurch wird die Injektion angenehmer.
This will make the injection more comfortable.
Was für ein angenehmer Zufall.
What a pleasant coincidence.
Um das Sterben angenehmer zu gestalten.
To make death more comfortable.
Heute ist wirklich ein angenehmer Tag.
Today is certainly a pleasant day.
Herr Norton ist ein angenehmer Mitarbeiter.
Mr. Norton is pleasant to work with.
Das ist deutlich angenehmer für mich.
That's clearly enjoyable for myself.
Was macht das Leben einfacher, angenehmer?
What makes life easier, more enjoyable?
Er ist ein angenehmer Zeitgenosse, wirklich.
He's a nice guy. He's a really nice guy.
Viel angenehmer als bei Mrs. Proctor.
And much more pleasant than Mrs. Proctor's.
Er war nie ein angenehmer Zeitgenosse.
He never was much fun to have around, anyway.
Die Hinreise war angenehmer als die Rückreise.
The trip out was more pleasant than the return.
Für mich, alles war ein angenehmer Gedanke.
To me everything is a pleasant memory.
Ich dachte, dann habt ihr es angenehmer.
I thought it might make it a little more comfortable living out here.
Außerdem ist sie ein sehr angenehmer Besuch!
And besides that, she's very good company.
Sieht aus wie ein angenehmer Platz zum Schlafen.
Looks like an enjoyable place to sleep.
Das würde das Leben angenehmer und einfacher machen.
That would make life more pleasant and easier.
Er scheint ein recht angenehmer Kerl zu sein.
He seems to be a right pleasant cuss.
So nahm sie ihr HERR in angenehmer Weise an, ließ sie in angenehmer Weise heranwachsen und ließ Zakaria sie in Obhut nehmen.
So her Lord accepted her with good acceptance and caused her to grow in a good manner and put her in the care of Zechariah.
So nahm sie ihr HERR in angenehmer Weise an, ließ sie in angenehmer Weise heranwachsen und ließ Zakaria sie in Obhut nehmen.
Her Lord graciously accepted the offer and made Mary grow up, pure, and beautiful. Zachariah took custody of her.
So nahm sie ihr HERR in angenehmer Weise an, ließ sie in angenehmer Weise heranwachsen und ließ Zakaria sie in Obhut nehmen.
Her Lord graciously accepted her and made her grow in goodness and entrusted her to the care of Zachariah.
So nahm sie ihr HERR in angenehmer Weise an, ließ sie in angenehmer Weise heranwachsen und ließ Zakaria sie in Obhut nehmen.
Her Lord accepted her graciously, and she grew up with excellence, and was given into the care of Zachariah.
So nahm sie ihr HERR in angenehmer Weise an, ließ sie in angenehmer Weise heranwachsen und ließ Zakaria sie in Obhut nehmen.
Her Lord received the child with gracious favour, and by His goodness she grew up comely, Zachariah taking charge of her.
So nahm sie ihr HERR in angenehmer Weise an, ließ sie in angenehmer Weise heranwachsen und ließ Zakaria sie in Obhut nehmen.
Then her Lord accepted her with goodly acceptance and made her grow up with a goodly growth, and He made Zakariyya take care of her.
So nahm sie ihr HERR in angenehmer Weise an, ließ sie in angenehmer Weise heranwachsen und ließ Zakaria sie in Obhut nehmen.
So her Lord (Allah) accepted her with goodly acceptance. He made her grow in a good manner and put her under the care of Zakariya (Zachariya).
So nahm sie ihr HERR in angenehmer Weise an, ließ sie in angenehmer Weise heranwachsen und ließ Zakaria sie in Obhut nehmen.
Her Lord accepted her with a gracious reception, and brought her a beautiful upbringing, and entrusted her to the care of Zechariah.
So nahm sie ihr HERR in angenehmer Weise an, ließ sie in angenehmer Weise heranwachsen und ließ Zakaria sie in Obhut nehmen.
Thereupon her Lord graciously accepted Mary and vouchsafed to her a goodly growth and placed her in the care of Zechariah.
So nahm sie ihr HERR in angenehmer Weise an, ließ sie in angenehmer Weise heranwachsen und ließ Zakaria sie in Obhut nehmen.
And her Lord accepted her with full acceptance and vouchsafed to her a goodly growth and made Zachariah her guardian.
So nahm sie ihr HERR in angenehmer Weise an, ließ sie in angenehmer Weise heranwachsen und ließ Zakaria sie in Obhut nehmen.
Thereupon her Lord accepted her with a gracious acceptance, and made her grow up in a worthy fashion, and He charged Zechariah with her care.
So nahm sie ihr HERR in angenehmer Weise an, ließ sie in angenehmer Weise heranwachsen und ließ Zakaria sie in Obhut nehmen.
Her Lord graciously accepted her. He made her grow with a fine upbringing and entrusted her to the care of Zachariah.
Es ist im Nordwesten Westaustraliens, ein sehr angenehmer Ort.
It's in the northwest of Western Australia, very pleasant place. OK.
Herr Präsident! Die Atmosphäre ist heute Abend viel angenehmer.
Mr President, the atmosphere is a lot more pleasant this evening.
Wegen einer kleinen Prellung vom Sattel ist Stehen angenehmer.
A slight saddle contusion makes standing more agreeable.
Endlich ging er nach Hause, den Kopf voll angenehmer Vorstellungen.
Finally he strode home reluctantly, with his poor head full of visions.
Es ist angenehmer für Sie und wir können leichter reden.
You'll be more comfortable there and then we can talk easier, too.
Es ist auch angenehmer zu sitzen, um ehrlich zu sein.
It is actually nicer to sit, to be honest.
Mr. Bickersteth ist ein angenehmer Mann, aber nicht rosig aus.
Mr. Bickersteth is an agreeable gentleman, but not bright.

 

Verwandte Suchanfragen : Angenehmer Anruf - Angenehmer Urlaub - Angenehmer Urlaub - Angenehmer Job - Angenehmer Empfang - Angenehmer Charakter - Angenehmer Aufenthalt - Angenehmer Duft - Angenehmer Sommer - Angenehmer Moment - Angenehmer Aufenthalt - Durchaus Angenehmer - Angenehmer Ort - Angenehmer Sommer