Übersetzung von "Angehörigen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Relatives Notify Interests Members

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Angehörigen
a dependant
Ihre Angehörigen... Tot.
Your loved ones... gone.
Von unseren Angehörigen.
He took them?
Wo sind Ihre Angehörigen, Ihre Freunde?
Where are your friends?
Meine Angehörigen sind dem Nervenzusammenbruch nahe.
My family members are on the verge of nervous breakdowns.
War jemand unter Ihren Angehörigen krebskrank?
Was anybody among your relatives ill with cancer?
War jemand unter deinen Angehörigen krebskrank?
Was anybody among your relatives ill with cancer?
Er war froh inmitten seiner Angehörigen.
He lived rejoicing among his people,
Er war froh inmitten seiner Angehörigen.
Indeed he used to rejoice in his home.
Er war froh inmitten seiner Angehörigen.
He once lived among his family joyfully
Er war froh inmitten seiner Angehörigen.
Verily he was among his people joyous.
Er war froh inmitten seiner Angehörigen.
Verily, he was among his people in joy!
Er war froh inmitten seiner Angehörigen.
He used to be happy among his family.
Er war froh inmitten seiner Angehörigen.
He used to live joyfully among his people,
Er war froh inmitten seiner Angehörigen.
He verily lived joyous with his folk,
Er war froh inmitten seiner Angehörigen.
Indeed he used to be joyful among his folk,
Er war froh inmitten seiner Angehörigen.
Once, he lived joyfully among his family
Er war froh inmitten seiner Angehörigen.
Indeed, he had once been among his people in happiness
Er war froh inmitten seiner Angehörigen.
They lived among their people joyfully
Er war froh inmitten seiner Angehörigen.
Surely he was (erstwhile) joyful among his followers.
Er war froh inmitten seiner Angehörigen.
He used to be happy with his own people
Er war froh inmitten seiner Angehörigen.
Truly, did he go about among his people, rejoicing!
Angehörigen von Drittstaaten, die sich finanziell an der Mission beteiligen, und Angehörigen des Gastlandes ist die Angebotsabgabe gestattet.
Nationals of third States participating financially in the Mission and of the host country shall be allowed to tender for contracts.
5.12 In den meisten Mitgliedstaaten können die Angehörigen Freier Berufe nahezu unbeschränkt berufliche Kooperationen mit Angehörigen anderer Berufe eingehen.
5.12 In most Member States, members of the liberal professions have practically no restrictions on cooperation with members of other professions.
6.8 In den meisten Mitgliedstaaten können die Angehörigen Freier Berufe nahezu unbeschränkt berufliche Kooperationen mit Angehörigen anderer Berufe eingehen.
6.8 In most Member States, members of the liberal professions have practically no restrictions on cooperation with members of other professions.
Du musst dich um deine Angehörigen kümmern.
You need to look after your loved ones.
und wird fröhlich zu seinen Angehörigen zurückkehren.
And will return to his people full of joy.
er war gewiß glücklich unter seinen Angehörigen.
He lived rejoicing among his people,
und wird fröhlich zu seinen Angehörigen zurückkehren.
And he will return to his family rejoicing.
er war gewiß glücklich unter seinen Angehörigen.
Indeed he used to rejoice in his home.
und wird fröhlich zu seinen Angehörigen zurückkehren.
and he will return to his family joyfully.
er war gewiß glücklich unter seinen Angehörigen.
He once lived among his family joyfully
und wird fröhlich zu seinen Angehörigen zurückkehren.
And he shall return Unto his people joyfully.
er war gewiß glücklich unter seinen Angehörigen.
Verily he was among his people joyous.
und wird fröhlich zu seinen Angehörigen zurückkehren.
And will return to his family in joy!
er war gewiß glücklich unter seinen Angehörigen.
Verily, he was among his people in joy!
und wird fröhlich zu seinen Angehörigen zurückkehren.
And will return to his family delighted.
er war gewiß glücklich unter seinen Angehörigen.
He used to be happy among his family.
und wird fröhlich zu seinen Angehörigen zurückkehren.
and shall return to his people joyfully.
er war gewiß glücklich unter seinen Angehörigen.
He used to live joyfully among his people,
und wird fröhlich zu seinen Angehörigen zurückkehren.
And will return unto his folk in joy.
er war gewiß glücklich unter seinen Angehörigen.
He verily lived joyous with his folk,
und wird fröhlich zu seinen Angehörigen zurückkehren.
and he will return to his folks joyfully.
er war gewiß glücklich unter seinen Angehörigen.
Indeed he used to be joyful among his folk,
und wird fröhlich zu seinen Angehörigen zurückkehren.
and will return rejoicing to his family.