Übersetzung von "Ambulanz" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Ambulanz - Übersetzung : Ambulanz - Übersetzung : Ambulanz - Übersetzung : Ambulanz - Übersetzung : Ambulanz - Übersetzung : Ambulanz - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Polizei, Feuerwehr oder Ambulanz? | Police, fire or ambulance? |
Die Ambulanz ist bestellt. | We've called the ambulance. |
Ich will keine Ambulanz! | But I don't want an ambulance! |
Hajemand schon die Ambulanz gerufen? | Did anybody call the ambulance? |
Hat jemand die Ambulanz gerufen? | Did someone call the ambulance? |
Brauchen Sie Polizei, Feuerwehr oder Ambulanz? | Do you need police, fire or ambulance? |
Bringen Sie diesen Mann zur Ambulanz. | Take this man to the ambulance. |
Die Ambulanz ist bestellt. Sie ist unterwegs. | We've called the ambulance. The ambulance is on the way. |
Diese Klinik hat nicht einmal eine Ambulanz. | This clinic doesn't even have an ambulance. |
Bis mich schließlich jemand auf eine Obdachlosen Ambulanz hinwies. | And eventually someone referred me to a homeless health clinic. |
Sagen Sie der Ambulanz, sie soll Vollblut Gruppe B negativ mitbringen. | Tell the ambulance crew to bring some, uh, type B negative whole blood. |
Herr Rittmeister, es sind zwei Offiziere. Ich muss zur Ambulanz. Der eine hat einen Armschuss. | Two officers, one wounded, so I took him to the firstaid post. |
Die Medikamente, die sie mir in der Ambulanz gegen meine Depressionen gaben, führten bei mir zu Selbstmordgedanken. | A reaction to the medication the clinic gave me for my depression left me suicidal. And I remember thinking, |
EuGH 25. Oktober 2001, Firma Ambulanz Glöckner Landkreis Südwestpfalz, Rechtssache C 475 99, Slg. 2001, I 9089, Randnummer 19. | judgment of 25 October 2001, on case C475 99, point 19, ECR 2001, I 09089 |
Ein Patient starb in einer Ambulanz auf dem Weg ins Krankenhaus, weil auch dem Krankenwagen nicht gestattet wurde, den Checkpoint zu passieren. | A patient died in an ambulance on the way to hospital because it too was not allowed to pass the checkpoint. |
1815 zog Addison nach London, wo er Chirurg im Lock Hospital und Schüler von Thomas Bateman (1778 1821) in einer öffentlichen Ambulanz wurde. | Addison moved from Edinburgh to London the same year and became a house surgeon (a surgical resident) at the Lock Hospital. |
Um darauf zu reagieren, gründete ich, gemeinsam mit vier Freunden, die Ambulance Access for All, um die lebensrettende Ambulanz in Indien zu bewerben. | To address this, I, along with four friends, founded Ambulance Access for All, to promote life support ambulance services in India. |
Stellen Sie sich vor, dass Bell in der Ambulanz sitzt, umringt von seinen Studenten, die Patienten melden sich in der Notaufnahme an, werden registriert und hereingebracht. | So picture Bell sitting in the outpatient department, students all around him, patients signing up in the emergency room and being registered and being brought in. |
Zusammen mit 15 Freunden alles Rettungssanitäter nahm ich mir zum Ziel, für einen solchen Fall in unserem Viertel schneller als die Ambulanz vor Ort zu sein. | Together with 15 of my friends we were all EMTs we decided, let's protect our neighborhood, so when something like that happens again, we will be there running to the scene a lot before the ambulance. |
Zusätzliche Sanitätsdienste gibt es im Zelt der Fischer Vroni (Aicher Ambulanz) sowie im Auftrag der Münchner Verkehrsgesellschaft eine zusätzliche Absicherung der U Bahn Station Theresienwiese durch die Johanniter Unfall Hilfe. | Additional medical services are located in the Fischer Vroni tent (Aicher Ambulance), and the Munich U Bahn has commissioned additional assurances in the rapid transit station Theresiewiese conducted by the Johanniter Unfall Hilfe. |
Wähle 1298 für die Ambulanz, mit nur einem Ambulanzfahrzeug in 2004 hat heute mehr als hundert Einsatzfahrzeuge in drei staaten und hat seit Anbeginn über 100.000 Patienten und Opfer transportiert. | Dial 1298 for Ambulance, with one ambulance in 2004, now has a hundred plus ambulances in three states, and has transported over 100,000 patients and victims since inception. |
Kontaktieren Sie unverzüglich Ihren Arzt oder gehen Sie zur örtlichen Notfall Ambulanz und beenden Sie sofort die Anwendung von Raptiva, wenn Sie starke Überempfindlichkeit oder allergische Reaktionen wie Anaphylaxie bei sich bemerken. | Tell your doctor or go to the local casualty and stop using Raptiva immediately if you Notice serious hypersensitivity or allergic reactions, such as anaphylaxis. |
Die Medikamente, die sie mir in der Ambulanz gegen meine Depressionen gaben, führten bei mir zu Selbstmordgedanken. Und ich weiß noch, wie ich dachte Wenn ich mich jetzt umbrächte, würde es niemand merken. | A reaction to the medication the clinic gave me for my depression left me suicidal. And I remember thinking, If I killed myself, no one would notice. |
Wie mein enger Freund schon antwortete, als ihm in den Anfängen des Ambulanz Projektes gesagt wurde, dass es eine unmögliche Aufgabe ist und die Gründer allesamt verrückt wären ihre erstklassigen Jobs aufzugeben, ich zitiere | As my close friend replied, when told during the seeding days of the ambulance project that it is an impossible task and the founders are insane to chalk up their blue chip jobs, I quote |
Der Dienst der daraus entstand, Wähle 1298 für die Ambulanz, mit nur einem Ambulanzfahrzeug in 2004 hat heute mehr als hundert Einsatzfahrzeuge in drei staaten und hat seit Anbeginn über 100.000 Patienten und Opfer transportiert. | The service which grew out of this, Dial 1298 for Ambulance, with one ambulance in 2004, now has a hundred plus ambulances in three states, and has transported over 100,000 patients and victims since inception. |
Wie mein enger Freund schon antwortete, als ihm in den Anfängen des Ambulanz Projektes gesagt wurde, dass es eine unmögliche Aufgabe ist und die Gründer allesamt verrückt wären ihre erstklassigen Jobs aufzugeben, ich zitiere Mit Sicherheit werden wir damit nicht fehlschlagen, zumindest in unseren Gedanken. | As my close friend replied, when told during the seeding days of the ambulance project that it is an impossible task and the founders are insane to chalk up their blue chip jobs, I quote Of course we cannot fail in this, at least in our own minds. |
Und ich komme in die unfallchirurgische Ambulanz, und sie warten schon auf mich, und da sind die Lichter, und ich konnte jetzt ein bisschen besser atmen, weil das Blut raus war, das in meine Lunge gelaufen war, und mir fiel das Atmen sehr schwer, aber jetzt war es irgendwie auf die Trage gesickert. | And I get into the trauma room, and they're waiting for me, and the lights are there, and I'd been able to breathe a little more now, because the blood has left, had been filling up my lungs and I was having a very hard time breathing, but now it's kind of gone into the stretcher. |
Verwandte Suchanfragen : Ambulanz-Team - Ambulanz Unternehmen - Ambulanz Daten