Übersetzung von "Algier" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Algier - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Algiers Algeria Colonialists Oran Army

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Algier
Algiers
Algier, Algerien
Alger, Algeria
ALGIER HOUARI BOUMEDIENE (DZ)
ALGER HOUARI BOUMEDIENE (DZ)
Ich ziehe nach Algier.
I'm going to Algiers.
Ich will zurück nach Algier.
Why don't we go home to Algiers?
Was machst du in Algier?
What are you doing in Algiers?
Heute Nacht erreichen wir Algier.
We arrive at Algiers late tonight.
Weblinks Abkommen von Algier 1975 Einzelnachweise
See also Iran Iraq War (1980 1988) References External links
Hast du Leila nach Algier geschickt?
So you sent your wife and kids to Algiers?
Chef, ich komme mit nach Algier.
Boss, I want to go to Algiers with you.
In Algier lebt jeder für sich!
We live separately here.
Hier in Algier. Was für eine?
Here in Algiers.
Ja, wir sind endlich vor Algier.
Yes, we're off Algiers at last.
Die Europäerkolonie von Algier wurde täglich größer.
Algiers's European community was expanding by the day.
Einen Monat lang war Algier im Belagerungszustand.
We had a feverish month. Algiers was under siege.
In Algier wimmelt es von Dieben und Söldnern.
Algiers is full of thieves and adventurers.
Von dort gibt es einen ArmeeKonvoi nach Algier.
The army has set up convoys to Algiers.
Du kommst nach Algier und wohnst bei mir.
You're coming to Algiers, to stay with me.
Hier wird uns viel versprochen, aber in Algier...
They make promises here, while back in Algiers...
Jetzt kann er eine Anwaltspraxis in Algier eröffnen.
Now he can practice in Algiers.
Er sagt, er habe keine Chance in Algier.
He thinks he won't make it in Algiers.
ALGIER Die Zukunft des Sudans ist in der Schwebe.
ALGIERS The future of Sudan hangs in the balance.
Abd elKader soll 20 km vor Algier gewesen sein.
Is it true that Abd elKader is 20 km from Algiers?
Und Nikolas muss beseitigt werden, bevor wir Algier erreichen.
And Nikolas must be disposed of before we reach Algiers.
Nachfolger in Algier wurde sein Bruder Khair ad Din Barbarossa.
Oruç was the first brother to be involved in seamanship, soon joined by the youngest brother Ilyas.
17 der Erklärung von Algier auf jegliche Terrorakte zu verzichten
Cooperation (EPC) and to the Commission.
Fließen sie auf die Bank von Havanna oder von Algier?
Is it the Bank of Havana or the Bank of Algeria?
Wir haben die Häfen... von Algier, Bone und Oran besetzt.
We're occupying the ports of Algiers, Bône and Oran.
In Algier fehlt es nicht an Offizieren aus bester Familie.
There're many young officers from good families in Algiers.
Nikolas in Algier seinen Freunden zu übergeben, unserem ersten Hafen.
Nikolas over to his friends in Algiers, the ships first stop.
Zusammen mit Karl Schwarzschild unternahm er 1906 eine Sonnenfinsternisexpedition nach Algier.
In 1880, he received his Ph.D. in mathematics at Berlin, where he studied under Karl Weierstrass.
Hätte ich Männer wie du gehabt, stünde ich heute in Algier.
Had I had men like yours, I'd now be in Algiers.
Hört sich an wie ein Kolonist oder ein Haudegen aus Algier!
You sound like those colonialists I keep meeting here in Algiers!
Aber wir müssen das Ziel erreichen, bevor in in Algier sind...
But the target we must reach before we arrive at Algiers.
Betrifft Treffen des Palästinensischen Nationalrats in Algier (14. bis 21. Februar 1983)
Subject Urban by pass financed out of the Regional Fund in the Nord Pas de Calais region
Die Kommission für Algeriens Zukunft plant die Eisenbahnlinie zwischen Algier und Blida.
This morning, we met the royal committee for the development of Algeria. There'll be a railroad from Algiers to Blida.
Sobald wir Geld haben, schicke ich sie in die Klosterschule in Algier.
As soon as we have the money, we'll send them to the Algiers boarding school.
Hört sich an wie ein Kolonist oder ein alter Haudegen aus Algier!
You sound like those colonialists I keep meeting here in Algiers!
So wurde 1957 die FLN unter dem in der Schlacht von Algier geschlagen.
The Zulu Kingdom was victorious at the Battle of Isandlwana but was defeated at the Battle of Ulundi.
Auf nach Afrika! Auf zur Regentschaft von Algier, wo die französische Flagge weht.
Let's leave for Africa, for the Regency of Algiers over which the French flag now flies.
Zentren der Kabylei sind die küstennahen Städte Tizi Ouzou und Bejaia östlich von Algier.
The largest town of Grande Kabylie, Tizi Ouzou, lies in that mountain range.
Die Spanier blieben dort 60 Jahre bis sie die Stadt 1792 an Algier verkauften.
The city under Spanish rule continued to grow, requiring enlargement of the city walls.
Dezember 1985 in Algier) war ein algerischer Freiheitskämpfer, Politiker und Präsident der algerischen Nationalversammlung.
He was educated at Phillipeville (now called Skikda), Constantine, and the University of Algiers.
So eroberte er 1230 Constantine, 1235 Algier und vertrieb 1242 die Abdalwadiden aus Tlemcen.
In 1242 he captured Tlemcen, forcing the Sultan of Tlemcen to become his vassal.
Für Algier konnte ich mich sofort begeistern. Und für seine herrliche Lage am Mittelmeer.
I fell in love with the white city of Algiers that embraces the Mediterranean shore.