Übersetzung von "Aida" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
aida | aida |
Die Ägypterin Aida Elkashef sagt | Egyptian Aida Elkashef says |
und Aida (von Elton John). | and Elton John's Aida . |
Amneris erkennt in Aida ihre Rivalin. | When Aida enters the chamber, Amneris asks everyone to leave. |
Es wird auch Aida Oval genannt, da hier Aida , einer der Leichtathletikvereine in Nauru, seine Wettkämpfe und Trainings abhält. | It is also called the Aida Oval, because Aida, one of the athletic organizations in Nauru, holds its competitions and trainings here. |
Verheiratet ist er mit der Kindergärtnerin Aida Elkachef. | ElBaradei is married to Aida El Kachef, an early childhood teacher. |
Erster Akt Aida ist die Tochter des äthiopischen Königs. | Synopsis Antecedent The Egyptians have captured and enslaved Aida, an Ethiopian princess. |
Er ist zuversichtlich, nach dem Feldzug Aida zu heiraten. | ... Celeste Aida Heavenly Aida ). |
Auch baute er im Auftrage Giuseppe Verdis mehrere Aida Trompeten. | He also invented the saxotromba, saxhorn and saxtuba. |
Aida bittet den Geliebten, mit ihr aus Ägypten zu fliehen. | ), and Aida convinces him to flee to the desert with her. |
Zwischenzeitlich ist es Amonasro gelungen, mit seiner Tochter Aida zu entkommen. | Amonasro and Aida try to convince Radamès to escape with them, but he refuses and surrenders to the imperial guards. |
Völlig verwirrt suchte Aida nach ihrer Mutter Larissa, jetzt 40 Jahre alt. | Bewildered, Aida was desperately searching for her mother, Larissa, now 40. |
Sein Bruder Nicholas Turturro und seine Cousine Aida Turturro sind ebenfalls Schauspieler. | Personal life Turturro's brother is actor Nicholas Turturro. |
Lediglich Amonasro als Sprecher der Gefangenen und Aida sollen als Geiseln zurückbehalten werden. | Aida and Amonasro remain as hostages to ensure that the Ethiopians do not avenge their defeat. |
1951 trat sie als Aida im Palast der schönen Künste in Mexiko Stadt auf. | There was another troublesome spot ... between the middle and upper registers. |
Der Elefantenmarsch aus Aida ist die Musik, die ich für meine Beerdigung ausgewählt habe. | The Elephant March from Aida, is the music I've chosen for my funeral. |
Sie könnten Gegenstände oder Künstler in den Bühnenraum bringen, für Aida könnten Sie Elefanten reinbringen. | You would be allowed to bring objects or performers into the performing chamber Aida, their elephants, you can bring the elephants in. |
Der Elefantenmarsch aus Aida ist die Musik, die ich für meine Beerdigung ausgewählt habe. (Gelächter) | The Elephant March from Aida is the music I've chosen for my funeral (Laughter) |
Seine Mutter, Aida Danet, war die in der Bretagne geborene Tochter des französischen Arztes Gustave Danet. | His mother, Aida Danet, was the daughter of French physician Gustave Danet, and was born in Brittany. |
Eine Frau sagte mir, ich solle um mein Leben rennen, aber ich konnte nicht, sagte Aida damals. | 'A woman told me to run for my life but I couldn't,' said Aida at the time. |
Radames aber sieht keinen Sinn mehr in einem Leben ohne Aida, die er von Amneris getötet glaubt. | As he hopes that Aida is in a safer place, he hears a sigh and then sees Aida. |
Die Liebhaber von Oper und Ballett können hier ein Repertoire mit klassischen Titeln wie Aida, Nabucco, Madame Butterfly oder Rusalka genießen. | Opera and ballet lovers will delight in the classical repertoire with offerings such as Aida, Nabucco, Madame Butterfly and Rusalka, and they also will appreciate the spacious auditorium and Neo Rococo decoration. |
Es folgt die Übersetzung eines Artikels, der von unsrem Partner Aida Mirmaksumowa verfasst wurde und dessen Erstveröffentlichung auf der Webseite OC Media stattfand. | The following is a version of a partner post written by Aida Mirmaksumova that first appeared on the website OC Media. |
Aida ist eine Oper in vier Akten von Giuseppe Verdi nach einem Libretto von Antonio Ghislanzoni, verfasst nach einem Szenarium des Ägyptologen Auguste Mariette. | Aida (), sometimes spelled Aïda, is an opera in four acts by Giuseppe Verdi to an Italian libretto by Antonio Ghislanzoni, based on a scenario often attributed to French Egyptologist Auguste Mariette, although Verdi biographer Mary Jane Phillips Matz has argued that the scenario was actually written by Temistocle Solera. |
Sie hören es vielleicht wie ein Passivraucher am Flughafen, aber... (Lachen) ...und vielleicht ein biscchen von einem Marsch aus Aida, wenn Sie den Saal betreten. | It's just simply not part of your life. You might hear it like second hand smoke at the airport ... (Laughter) |
Wir haben dies bemerkt, als wir ein Theaterstück, Traversées, auf Französisch geschrieben und es dann 2013 in einem palästinänsischen Flüchtlingslager in Aida auf Arabisch aufgeführt haben. | We have experienced their critical role before, when a play we wrote in French was acted in Arabic in a Palestinian refugee camp in Aida in 2013. |
51 (2010), halbjährliche Erscheinungsweise Weblinks AIDA Association Internationale de Dialectologie Arabe A Bibliography of Association Internationale de Dialectologie Arabe Tondokumente arabischer Dialekte Zeitschrift für Arabische Linguistik | Further reading A Bibliography of Association Internationale de Dialectologie Arabe AIDA Association Internationale de Dialectologie Arabe George Grigore L'arabe parlé à Mardin. |
Diese herrliche Musik, die Eingangsmusik Der Elefantenmarsch aus Aida ist die Musik, die ich für meine Beerdigung ausgewählt habe. und Sie können erkennen warum. Sie ist triumphal. | That splendid music, the coming in music The Elephant March from Aida is the music I've chosen for my funeral and you can see why. It's triumphal. |
Sie hören es vielleicht wie ein Passivraucher am Flughafen, aber... ...und vielleicht ein biscchen von einem Marsch aus Aida, wenn Sie den Saal betreten. Aber sonst hören Sie sie nie. | You might hear it like second hand smoke at the airport, but and maybe a little bit of a march from Aida when you come into the hall. But otherwise, you never hear it. |
Als Großer Preis des Pazifiks wurde in den Saisons 1994 und 1995 ein Formel 1 Rennen in Japan auf dem Tanaka International Circuit in Aida nahe Kōbe in der Präfektur Okayama ausgetragen. | Both races were held at the Tanaka International Aida circuit (now Okayama International Circuit), a slow, twisty track deep in the countryside in Aida (near Kobe), Japan. |
Irgendwann um Mitternacht herum wurden wir in die Seitenflügel des Stadions gerufen und die Lautsprecher kündigten die olympische Flagge an, die Musik setzte ein übrigens dieselbe Musik, die hier auch gespielt wird, der Marsch aus Aida . | At some point around midnight, we were summoned to the wings of the stadium, and the loudspeakers announced the Olympic flag, and the music started by the way, the same music that starts here, the Aida March. |
Irgendwann um Mitternacht herum wurden wir in die Seitenflügel des Stadions gerufen und die Lautsprecher kündigten die olympische Flagge an, die Musik setzte ein übrigens dieselbe Musik, die hier auch gespielt wird, der Marsch aus Aida . | At some point around midnight, we were summoned to the wings of the stadium, and the loudspeakers announced the Olympic flag, and the music started by the way, the same music that starts here, the Aida March. |
Und zwei Duelle in dieser Saison. Vor Gericht als Scheidungsgrund angegeben wegen des Verhältnisses mit der Frau eines Bäckers. Verklagt von einer kleinen Choristin an der Oper weil du ihr eine Hauptrolle in Aida zugesagt hast. | Two duels already this season, named as corespondent in the divorce of some pastry baker, sued by a young lady in the chorus at the opera... because you promised her the lead in Aida. |
Das war die Erfahrung von Aida Kasymaliewa, die auf Radio Free Europe Radio Liberty einen ausgezeichneten Artikel mit dem Titel First Person Life In Russia As A Non Russian Child (Aus erster Hand Das Leben in Russland als nichtrussisches Kind) veröffentlicht hat. | This was the experience of Aida Kasymalieva, who has a brilliant piece up on RFE RL titled First Person Life In Russia As A Non Russian Child. |
Dort sang sie die Titelrolle in Herman Bembergs Elaine , Gilda in Rigoletto , die Titelrolle in Aida , Desdemona in Otello , Luisa in Pietro Mascagnis I Rantzau , Nedda in I Pagliacci , Rosina in Der Barbier von Sevilla , Violetta in La Traviata sowie Mimi in La Bohème . | Her Italian parts included Gilda in Rigoletto , the title role in Aida , Desdemona in Otello , Luisa in Mascagni's I Rantzau , Nedda in Pagliacci , Rosina in The Barber of Seville , Violetta in La traviata , and Mimi in La bohème . |