Übersetzung von "Achilles tendonitis" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Achilles - Übersetzung : Tendonitis - Übersetzung : Achilles tendonitis - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
tendonitis | tendonitis |
Tendonitis | Musculoskeletal and connective tissue disorders Common muscle inflammation, muscular weakness Uncommon rhabdomyolysis, musculoskeletal stiffness Rare tendonitis |
Achilles Lebenssimulator | Achilles Life Simulator |
Albrecht Achilles war zweimal verheiratet. | Family and children Albert was married twice. |
) Kurfürst Albrecht Achilles (1414 1486). | ) Kurfürst Albrecht Achilles (1414 1486). |
Achilles war ein Held des antiken Griechenlands. | Achilles was an ancient Greek hero. |
Beziehung zwischen Achilles und Patroklos In Homers Ilias wird die Beziehung zwischen Achilles und Patroklos als eine enge Freundschaft beschrieben. | Relationship to Achilles In the Iliad , the relationship between Patroclus and Achilles is a vital part of the story. |
Jahrhundert machten es Markgraf Albrecht Achilles und Kurfürstin Anna zum Festungsstandort. | At the end of the 15th century, Margrave Albrecht Achilles and Kurfürstin (Electress) Anna completed Neustadt as a stronghold. |
Februar 1853 durch Johann Jakob Speiser, Achilles Bischoff und Karl Geigy gegründet. | History The Schweizerische Centralbahn was established on 4 February 1853 by Johann Jakob Speiser, Achilles Bischoff and Karl Geigy in Basel. |
Und Achilles sieht ihn an und wird an seinen eigenen Vater erinnert. | And Achilles looks at him and thinks of his father. |
Agamemnon, neidisch auf Achilles Ruhm unter seinen Kriegern, beansprucht die Beute Briseis für sich. | On King Nestor's advice, Agamemnon has Odysseus, King of Ithaca, persuade Achilles to join them. |
Er wurde von Achilles getötet, der ihm im Heiligtum des Apollon den Kopf abschlug. | Achilles therefore seeks him out in the next battle and kills him with a spear cast to his throat. |
ich bin unverwundbarer als Achilles Zufall hat keinen Punkt, an dem es mich treffen kann. | I am more invulnerable than Achilles fortune hath not one place to hit me. |
Zur Einsicht gezwungen, gibt Agamemnon Briseis an Achilles zurück, der aber weiterhin den Dienst verweigert. | In a drunken rage, he gives Briseis to the Greek soldiers to be raped, but she is saved by Achilles. |
Achill oder Achilles, ) ist in der griechischen Mythologie der Sohn des Peleus und der Meeresnymphe Thetis. | Achilles' mother, the goddess Thetis, received a prophecy of her son's death. |
Nach 9 Tagen, am 10. beruft Achilles eine Generalversammlung, vielleicht über seine Autorität dies zu tun. | After 9 days, on the 10th, |
Und Achilles sieht ihn an und wird an seinen eigenen Vater erinnert. Und er beginnt zu weinen. | And Achilles looks at him and thinks of his father. And he starts to weep. |
Und ich bin zu dieser Stunde geneigt, mich wie Achilles in das Zelt zurückzuziehen und nichts zu sagen. | And at this time of the day I am inclined like Achilles to sulk in his tent and say nothing. |
Sie wurde im Trojanischen Krieg von Achilles geraubt, bei der Beuteaufteilung jedoch Agamemnon zugesprochen und zu seiner Geliebten gemacht. | Agamemnon compensates himself for this loss by taking Briseis from Achilles, an act that offends Achilles, who refuses to take further part in the Trojan War. |
Achilles, der ebenfalls Briseis sucht und sie dabei vor Agamemnons Leibwachen rettet, wird wiederum von Paris durch Pfeile getötet. | Achilles fights his way through the city and finds Briseis, but is shot through the heel by Paris, who puts several arrows in Achilles until he finally collapses. |
Klassische Antike Griechenland Zahlreiche Helden und Götter der griechischen Mythologie wie Zeus, Achilles, Hektor und Poseidon trugen langes Haar. | The ancient Greeks had several gods and heroes who wore their hair long, including Zeus, Achilles, Apollo, and Poseidon. |
Februar 1906 von Max Wolf als erster Trojaner entdeckt und ist nach dem griechischen Helden Achilles aus der Ilias benannt. | It was discovered on February 22, 1906, by the German astronomer Max Wolf. |
Tendinitis (insbesondere der Achillessehne), partielle oder komplette Sehnenruptur (insbesondere der Achilles Sehne), Verschlechterung der Symptome einer Myasthenia, Muskelschmerzen, Sehnenscheidenentzündung (Tenosynovitis). | Very rare tendinitis (in particular of the Achilles tendon), partial or total tendon ruptures (in particular of the Achilles tendon), worsening of the symptoms of myasthenia, muscular pains, inflammation of tendon sheaths (tenosynovitis). |
1988 wurde sie offiziell nach Helene, einer Amazone aus der griechischen Mythologie benannt, die beim Kampf mit dem Helden Achilles starb. | In 1988 it was officially named after Helen of Troy, who was the granddaughter of Cronus (Saturn) in Greek mythology. |
Oder vielleicht war er einige Achilles, der ernährt seinen Zorn hatte, auseinander, und nun kommen zu rächen oder Rettung seines Patroklos. | Or perchance he was some Achilles, who had nourished his wrath apart, and had now come to avenge or rescue his Patroclus. |
An einer Stelle zieht Achilles, der berühmte griechische Held, seine Truppen aus dem Krieg zurück, und das gesamte Unternehmen leidet darunter. | In one incident, Achilles, the famous warrior of Greece, takes his troops out of the war, and the whole war effort suffers. |
Achilles war ein Mann, der Geschichte gestalten konnte, ein Mann der Vorsehung, und das ist, was auch du sein solltest, Alexander. | Achilles was a man who could shape history, a man of destiny, and this is what you should be, Alexander. |
Historischer Ursprung des Namens Die Namensgebung der Achillessehne ist in Anlehnung an die Sage von Achilles entstanden, einem Helden der griechischen Mythologie. | The tendon is covered by the fascia and the integument, and stands out prominently behind the bone the gap is filled up with areolar and adipose tissue. |
Diese Lehre wird von den Alten dadurch angedeutet, daß sie berichten, wie Achilles und viele andre Helden vom Centauren Chiron aufgezogen und unterwiesen worden. | This has been figuratively taught to princes by ancient writers, who describe how Achilles and many other princes of old were given to the Centaur Chiron to nurse, who brought them up in his discipline which means solely that, as they had for a teacher one who was half beast and half man, so it is necessary for a prince to know how to make use of both natures, and that one without the other is not durable. |
Und Achilles nimmt Hektors Leichnam und übergibt ihn vorsichtig an dessen Vater, und die beiden Männer sehen einander an und erkennen einander als göttlich. | And then Achilles takes the body of Hector, he hands it very tenderly to the father, and the two men look at each other, and see each other as divine. |
In dieser Weise ist Memnon als sehr ähnlich dem Achilles zu sehen beide haben starke tugendhafte Werte, die Ideale in der kriegerische Kultur dieser Zeit. | In this way, Memnon is seen as very similar to Achilles both of them have strong sets of values that are looked upon favourably by the warrior culture of the time. |
Da sind Venen auf den Füßen und dann sind meine Absätze, eben in Pink, verstehen Sie und meine Achilles Sehne die bewegt sich ein bisschen. | There're veins on the feet, and then my heel is pink, and my Achilles' tendon that moves a little bit. |
Geschichte und Entwicklung der Superhelden Vorläufer in Mythologie und Literatur Schon seit der Antike gibt es Sagen von übermenschlichen Helden, wie die von Herakles oder Achilles. | Government Agent A hero, or a group of heroes (and sometimes villains) recognized by occupation as government soldiers, or special service agents of some government agency such as S.H.I.E.L.D. |
Kulturelle Aufnahme Das Motiv der Amazonenkönigin diente Heinrich von Kleist 1808 als Vorlage für sein gleichnamiges Drama Penthesilea , in dem allerdings Achilles von Penthesilea erschlagen wird. | This is commonly interpreted to mean that Achilles was enamored of Penthesilea, a view that appears to be supported by Pausanias, who noted that the throne of Zeus at Olympia bore Panaenus' painted image of the dying Penthesilea being supported by Achilles. |
(Ober )Bürgermeister innen von Bayreuth seit 1818 Stadtwappen Markgraf Albrecht Achilles, gleichzeitig Kurfürst von Brandenburg, verlieh der Stadt Bayreuth im Dezember 1457 das noch heute gültige Stadtwappen. | Coat of arms Margrave Albert Achilles, who was also Elector of Brandenburg, presented the town Bayreuth in December 1457 which the coat of arms that it still bears today. |
Er soll dort Astyanax töten, den Sohn von Hektor und Andromache und somit einzigen Nachkommen des trojanischen Herrschers, der von Pyrrhus, dem Sohn des Achilles, gefangen gehalten wird. | Andromache has been taken prisoner in Epirus by Pyrrhus, son of Achilles, who is due to be married to Hermione, the only daughter of the Spartan king Menelaus and Helen of Troy. |
Ich habe in mir, was Armut in Reichtum umwandeln kann, Elend in Gedeihen, ich bin unverwundbarer als Achilles Zufall hat keinen Punkt, an dem es mich treffen kann. | Sir Thomas Brown wrote in 1642, I am the happiest man alive. I have that in me that can convert poverty to riches, adversity to prosperity. |
Eines nachts kommt Priamos, König von Troja, ein alter Mann, verhüllt ins Lager der Griechen, begibt sich zu Achilles' Zelt und bittet ihn um den Leichnam seines Sohnes. | And then one night, Priam, king of Troy, an old man, comes into the Greek camp incognito, makes his way to Achilles' tent to ask for the body of his son. |
Schließlich fasziniert der menschliche Sexualdrang, besonders, wenn er mit risikohaftem oder selbstzerstörerischem Verhalten einhergeht, die Dichter seit der Zeit der Antike, aus der die Geschichte von Achilles und seiner Verwundbarkeit stammt. | After all, the human sex drive, especially if it compels risky or self destructive behavior, has held appeal for dramatists since the ancient Greeks, who originated the story of Achilles and his vulnerability. |
Sie berichteten ihm von einem großen Helden Namens Achilles, der, sofern er sich am Kampfgeschehen beteiligte, den Sieg gewiss machte, aber, wenn er sich vom Kampf zurückzog, war die Niederlage unausweichlich. | They told him of a great hero called Achilles, who, when he participated in battle, victory was assured, but when he withdrew from the battle, defeat was inevitable. |
Es erfolgt ein Streit, ein Konflikt zwischen den beiden Helden, die an die Rückkehr der Chryseis zu ihrem Vater führt, zur Sühne aber gleichzeitig die Entziehung der Briseis, das Ehregeschenk ( Geras ) der Armee am Helden (König Achilles). | A quarrel ensues, a conflict between the two heroes, resulting in the return of |
Tatsächlich führte ein allzu simples Bild von Führerschaft im Stile eines Kriegers während der ersten Amtszeit von Präsident George W. Bush zu kostspieligen Rückschlägen hinsichtlich der Rolle Amerikas in der Welt. Im heutigen Zeitalter der Kommunikation ist es nicht der männliche moderne Achilles, der den besten Kriegsführer abgibt. | Indeed, an oversimplified image of warrior style leadership in President George W. Bush s first term caused costly setbacks for America s role in the world. It is not a manly modern Achilles who makes the best warrior leader in today s communication age. |
Achilles verfällt vor Schmerz und Zorn und Rache der Raserei und verstümmelt dessen Leichnam er tötet Hektor und verstümmelt seinen Leichnam und verweigert, die Leiche zur Beerdigung an seine Familie zu übergeben, was nach Griechischem Brauch und Glauben bedeutet, dass Hektors Seele in alle Ewigkeit verloren herumirren wird. | And Achilles goes mad with grief and rage and revenge, and he mutilates the body. He kills Hector, he mutilates his body and then he refuses to give the body back for burial to the family, which means that, in Greek ethos, Hector's soul will wander eternally, lost. |
Verwandte Suchanfragen : Sehne Des Achilles