Übersetzung von "Abteilungsleiter" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Abteilungsleiter - Übersetzung : Abteilungsleiter - Übersetzung : Abteilungsleiter - Übersetzung : Abteilungsleiter - Übersetzung : Abteilungsleiter - Übersetzung : Abteilungsleiter - Übersetzung : Abteilungsleiter - Übersetzung : Abteilungsleiter - Übersetzung : Abteilungsleiter - Übersetzung : Abteilungsleiter - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Abteilungsleiter
Abteilungsleiter des
Abteilungsleiter
Arbeiterkammer Wien
Abteilungsleiter
Head of Unit
ALLENDE, Abteilungsleiter
Allende, Head of Division
ALLENDE, Abteilungsleiter
Allende, Principal Administrator
Abteilungsleiter für strukturelle
Head of Division
Der zweite Abteilungsleiter.
Can you guess?
Abteilungsleiter Herr Alberto Allende
Administrator Alberto Allende
Andreu Bassols, stellvertretender Abteilungsleiter
Andreu Bassols, Deputy Head of Division
CD Abteilungsleiter, Bibliothek, Brüssel
ED Head of Division, the Library, Brussels ext. 4812 or 5919
Sind Sie der Abteilungsleiter?
Are you the floorwalker?
Abteilungsleiter für strukturelle Entwicklung Regulierung
Abteilungsleiter für strukturelle
Jetzt, wo du Abteilungsleiter bist.
Now you're head of the department.
Der Abteilungsleiter nahm den Vorschlag an.
The section chief accepted the proposal.
Abteilungsleiter, was bringt Sie hier her.
Department Head, what brings you here?
Jeder behauptet, ein Abteilungsleiter zu sein.
Everyone claims to be a department director.
Dr. med., Abteilungsleiter im Krankenhaus Bastia.
Doctor consultant at Bastia hospital.
Abteilungsleiter Im Generalkommissariat für Planung (1990 1994).
Head of department in the Commission for the National Plan (1990 1994).
Abteilungsleiter für Finanzfragen Im Außenministerium (1981 1985).
Head of financial services at the Foreign Ministry (1981 1985).
Abteilungsleiter im amerikanischen Schatzamt in Washington?
He was chief clerk of the Treasury Department in Washington.
Das Dokument wurde an alle Abteilungsleiter verteilt.
The document was distributed to all department heads.
1936 ging er als Abteilungsleiter zum I.G.
In 1936 he left Kiel to join I G Farben Industrie at Leverkusen, where he worked on synthetic rubber.
Er ist der Abteilungsleiter bei dieser Firma.
He is the department director at this company.
Und die Abteilungsleiter in dauernder Freizeit? Verantwortung?
Would managers be on permanent leave?
Ein Abteilungsleiter ist immer zwischen Hammer und Amboss.
A departmental manager is always between a rock and a hard place.
Φ Ehemaliger Abteilungsleiter für Information, Volkskultur und Theater.
0 Former Director General of Information, Popular Culture and Entertainment.
Nur einer der Abteilungsleiter gehört einer ethnischen Minderheit an.
A next step in the organisation's policy is thus to improve promotion through the hierarchy.
Abteilungsleiter bei Parloe und Nash, Anwälte aus Chancery Lane.
Grayson's the name, John Grayson, senior clerk Farlow Nash and Farlow, solicitor of Chancery Lane.
Jackie ist kurzzeitig mit dem Wellman Abteilungsleiter Booker Brooks liiert.
Jackie has a brief relationship with Booker (George Clooney), the foreman at Wellman.
Doch die Abteilungsleiter unterstützen dieses Verfahren jetzt voll und ganz.
But the heads of sections are strongly behind this policy now.
1932 wurde er Abteilungsleiter und außerplanmäßiger Professor an der TH Braunschweig.
The invitation of Karl Fries brought him as professor to the TU Braunschweig in 1932.
Versammlung aller Abteilungsleiter... in genau einer Stunde in Mr. Evans' Büro.
There'll be a meeting of all department heads in Mr. Evans' office in exactly one hour. (PHONE RINGING)
Außerdem verpflichtete Reichard sich, bei Gotzkowsky als Arkanist und Abteilungsleiter zu arbeiten.
Gotzkowsky also agreed to take over Reichard s eight workers.
Es handelt sich um Herrn Ulf Rolander, Zollrat und Abteilungsleiter der Zollverwaltung.
If this is the main source of fraud involving sensitive goods, where do you think we should begin to tackle it?
Wenn ich mit der Presse fertig bin, will ich alle Abteilungsleiter sprechen.
Well, as soon as I have finished with the press, ...I should like to see the heads of all departments.
1981 wurde Schneiderhan Abteilungsleiter Operationen und Ausbildung (G3) der Heimatschutzbrigade 55 in Böblingen.
While serving in the Bundeswehr, Schneiderhan was awarded several medals, both in Germany and abroad.
Verantwortlich für die Veröffentlichung David MILLAR, Direktor Elfi SCHÖNER, Direktorin Jean DUREN, Abteilungsleiter
David MILLAR, Director Elfi SCHÖNER, Director Jean DUREN, Head of Divsion
Und da vor allem den Herrn Abteilungsleiter. Ich möchte das hiermit nachholen. Vielen Dank.
Or his superior, the division chief in Engineering.
1937 wurde er zum Abteilungsleiter bei den Junkers Flugzeugwerken in Dessau und entwickelte dabei Verbrennungsmotoren.
In 1937, he was appointed department manager at the Junkers Aircraft Works in Dessau and developed combustion engines.
buchō Bedeutet Abteilungsleiter und wird an den Namen angehängt, wenn er von Untergebenen benutzt wird.
In situations where both the first and last names are spoken, the suffix is attached to whichever comes last in the word order.
Deswegen hat mich der zweite Abteilungsleiter hergeschickt, ich sollte fragen, was mit ihm los ist.
It's been five days now, but he hasn't called in sick either.
Ich sowie der Herr Abteilungsleiter für Hochund Tiefbauwesen haben nichts weiter als unsere Pflicht getan.
All the Parks' section chief and I did was follow the dictates of our office.
Ich habe gehört unser Tae Ik hat sich grob lt br gt gegenüber dir verhalten, Abteilungsleiter.
I heard that our Tae Ik behaved rudely to you, Department Director.
Sie weisen zum Beispiel für eine Α Stelle einen Abteilungsleiter nur mit der Aufgabe eines Abteilungsleiters aus.
I have not been able to study the amendments in great detail.
Inzwischen kursieren im Büro und in der Stadt die wildesten Gerüchte über den Abteilungsleiter der Beschwerdestelle.
During that time, various rumors and speculations have swirled around our Watanabesan.