Übersetzung von "Abendkleid" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ein Abendkleid. | An evening gown. |
Ein Abendkleid? | An evening gown? |
Maria zog ihr Abendkleid an. | Mary changed into her evening gown. |
Ich würde es als Abendkleid tragen. | I'd be glad to wear it for an evening gown. |
Höchstens ein Abendkleid und zwei Nachmittagskleider. | An evening gown at the most, and two teagowns. |
Hast du irgendwas zum Anziehen? Ein Abendkleid? | Got any glad rags, something fancy, an evening gown? |
Lassen Sie das Abendkleid bis halb sieben schicken. | Please send the gown over by 6.30. |
Ich kann nicht einmal meiner Tochter ein schönes Abendkleid bieten. | I can't even give my daughter a nice evening dress. |
Schaffen Sie das Abendkleid her. Mara, führen Sie bitte hier vor. | Princess Mara, show here, please. |
Sie hatte mal ein Abendkleid mit über 2000 Haken und Ösen. | She had an evening gown one time had about two thousand. |
Eine Dame im eleganten Abendkleid geht nicht aus Armut ins Wasser. | The latest creations are not worn by those in dire poverty. Believe me, monsieur... |
Ich kaufe dir das engste, aufreizendste, spitzenmäßigste Abendkleid, das sie haben. | I'm gonna buy you the slinkiest, meanest, laciest evening gown they've got. |
Sie sind die 1. Frau, die ich in ein Abendkleid hinein überreden musste. | You're the first woman I ever had to coax into an evening gown. |
Sie hatte ein schönes Abendkleid an mit einem Gürtel auf den Rücken gebunden | She had a... a nice evening gown on with a belt in the back. |
Das colobium sindonis ist ein weißes, einfaches, ärmelloses Abendkleid, das unter der supertunica getragen wird. | The Sovereign is then enrobed in the colobium sindonis , over which is placed the supertunica . |
Das Foto wurde von Irene Adler selbst im Abendkleid, war der Brief überschrieben zu Sherlock Holmes, Esq. | The photograph was of Irene Adler herself in evening dress, the letter was superscribed to Sherlock Holmes, Esq. |
Das Foto wurde von Irene Adler sich im Abendkleid, war der Brief überschrieb zu Sherlock Holmes, Esq. | The photograph was of Irene Adler herself in evening dress, the letter was superscribed to Sherlock Holmes, Esq. |
Er hinterlegt lhre Eintrittskarte. Ich schicke sein Schreiben dorthin, falls Sie sich ausweisen müssen. Das bedeutet Abendkleid, Inspektor. | A man who sings himself a Music lover has advertised for a beautiful woman to share his ecstasy I ll leave your ticket at the office I ll send this letter along in case you need to identify yourself |
Als ich sie zum letzten Mal sah, trug sie ein weißes Abendkleid, ihr Haar war zu Locken aufgetürmt, sie sah aus wie 16. | The last time I saw her, she was wearing a white evening gown with her curls piled on top of her head, looking about 16. |
Jemand kann hergehen und das Abendkleid von jemand anderem nehmen, ein paar Zentimeter von unten abschneiden, zur E.U. gehen und es als neues, originales Design registrieren. | A person can come in and take somebody else's gown, cut off three inches from the bottom, go to the E.U. and register it as a new, original design. |
Tatsächlich sorgte der Film für lautstarke Proteste entlang der Croisette, als französische Veteranen defensiv und aggressiv die Marseillaise sangen, sogar während sich Paare in Smoking und Abendkleid parallel dazu in Richtung der abendlichen Festveranstaltungen bewegten. | The film actually sparked a noisy protest along La Croisette, with French veterans defensively and aggressively singing La Marseillaise, even as couples dressed in black tie and gowns swept in a parallel path to the evening's festivities. |