Übersetzung von "9 Tage Wunder" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Wunder - Übersetzung : Wunder - Übersetzung : Wunder - Übersetzung : Wunder - Übersetzung : Tage - Übersetzung : Tage - Übersetzung : 9 Tage Wunder - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
9 Tage). | In adults, absolute neutrophil counts 0.5x109 l at a median of 4 days post transplant occurred in 100 of patients and recovered at median day 10 and 13 days following autologous and allogeneic transplant respectively (median neutropenic period of 6 and 9 days respectively). |
9 Tage). eim | 9 Special Populations Race |
9 Tage) war. | d and Caucasian subjects, whereas elimination half life was shorter in Japanese subjects (3 4 days) compared to Caucasian subjects (about 9 days). |
9 Tage). im | 9 Special Populations Race |
9 Tage) war. | In single and repeat dose studies, the Cmax and AUC of rimonabant were similar in healthy Japanese and Caucasian subjects, whereas elimination half life was shorter in Japanese subjects (3 4 days) compared to Caucasian subjects (about 9 days). |
bis 9 Tage nach der Operation. | Experience shows that in patients undergoing hip fracture surgery, the risk of VTE continues beyond 9 days after surgery. |
Die Inkubationszeit beträgt 9 bis 40 Tage. | The incubation period is 9 40 days. |
Bis dahin sind nur noch 9 Tage. | Well, it's only nine days, and I don't |
Wunder über Wunder. | Katherine! Wonder of wonders! |
Auf dieses Wunder wartete ich in dunklen, endlosen Nächten, wenn die Tage mich gequält haben. | For such a miracle, I waited through the dark and endless night. |
Heute sind es 9 Jahre und 36 Tage. | Yoon Today it's been 9 years and 36 days. bus horn honking |
Trotzdem sind wir schamlos genug, dieses Wunder unkommentiert in die ersten Tage eines Anfängerseminars zu werfen. | Still, we brazenly drop this enigma into the first days of a first year course without batting an eye. |
Hugh. Ich gebar mein Sohn Antoninus 9 Tage ago | I gave birth to my son Antoninus nine days ago |
Ein Wunder ein infernalisches Wunder! | A miracle! An infernal miracle! |
Was soll ein Vater tun, wenn er eintrat, 9 Tage? | What is not allowed to do when Av comes in for nine days? |
Die mittlere Zeitdauer bis zum Auftreten einer schweren Neutropenie betrug 9 Tage, die mittlere Verlaufsdauer 7 Tage. | Median time to onset of severe neutropenia was 9 days and the median duration was 7 days. |
Wunder heißen Wunder, weil sie nicht passieren! | Miracles are called miracles because they don't happen! |
Wunder? | Miracle? |
Wunder? | Miracles? |
Minute Wunder, wo Wunder aus der Erfahrung wird. | Minute miracles, when miracles from the experience is going. |
In Dirmstein wütete die Feuersbrunst drei Tage lang, vom 7. bis 9. | In Dirmstein the blaze raged for three days, from 7 to 9 September. |
Kein Wunder! | No wonder! |
Kein Wunder. | No wonder |
Kein Wunder. | No wonder. |
Kein Wunder. | No wonder. |
Ein Wunder! | (whisper) A miracle! |
Ein Wunder? | A miracle? |
Ein Wunder! | It's a miracle! |
Ein Wunder! | A miracle! |
Ein Wunder! | A miracle! |
Kein Wunder. | I don't blame him. |
Kein Wunder. | I wasn't surprised. |
Kein Wunder. | Wouldn't you know it? |
Kein Wunder. | And I don't blame you. |
Ein Wunder? | Miracle? |
Ein Wunder? | Something about a miracle. |
Ein Wunder. | He's a wonder. |
Kein Wunder! | I don't blame them. |
Kein Wunder. | I wonder why. |
Kein Wunder. | That doesn't surprise me. |
Kein Wunder. | Well, I don't wonder. |
Kein Wunder! | How could you? |
Selbst Wunder. | Even miracles. |
Es gibt Wunder in der Welt, hat eine riesige Wunder. | There are miracles in the world, has a huge miracles. |
Wie gehts Mr. Andrews? Der Arzt gibt ihm noch 8 oder 9 Tage. | Doctor says he's good for about eight or nine days. |
Verwandte Suchanfragen : Noch 9 Tage - 9. - 9 Tage Zu Gehen - Wunder- - Wunder über Wunder - 9 Uhr - 9 Uhr - 9 Monate - Ordnungszahl 9 - 9. Juni