Übersetzung von "8 000" zur englischen Sprache:
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
8 000 000 EUR | 8 000 000 |
1 642 000 8 082 000 | 9.08 1.11 0.09 0.97 2.86 14.11 |
150 000 13 750 000 000 000 8 600 000 262 000 200 000 | 150 000 13 750 000 000 000 8 600 000 262 000 200 000 |
Die Verpflichtungsermächtigungen sind um 978 000 ERE zu erhöhen (von 8 000 000 auf 8 978 000 ERE) | Increase the commitment appropriation by 978000 EUA (from 8000000 to 8978000 EUA) |
in Mrd Euros ) Staatspapiere Bankwerte 2 ) Unternehmensanleihen 8 000 8 000 | EUR billions ) government credit institutions 2 ) corporations 8,000 7,000 6,000 5,000 4,000 3,000 2,000 1,000 0 Mar . |
8 000 Mio. | 8 000m |
8 640 000 | EUR 8 640 000 |
Verpflichtungsermächtigungen für 1981 8 000 000 ERE ( ). | Reinstate the schedule of commitments shown in the preliminary draft budget. |
26 000 8 500 | 26 000 8 500 |
2 8 000 kg | 2 8 000 kg |
3 8 000 kg | 3 8 000 kg |
Die Zahlungsermächtigungen sind um 4 000 000 ERE zu erhöhen (von 4 000 000 auf 8 000 000 ERE) | Increase the payment appropriation by 4 000 000 EUA (from 4 000 000 ÉUA to 8 000 000 EUA) |
Die Zahlungsermächtigung ist um 8 000 000 ERE (von 12 000 000 auf 20 000 000 ERE) zu erhöhen | Increase the payment appropriation by 8000000 EUA (from 12000000 to 20000000 EUA) |
in Mrd Euros ) Staatsanleihen Bankschuldverschreibungen ohne Deckungsstock Pfandbriefe Unternehmensanleihen 8 000 7 000 6 000 5 000 4 000 3 000 2 000 1 000 0 1999 2000 2001 2002 2003 2004 ABS 1 ) Sonstiges Bankschuldverschreibungen 2 ) 8 000 7 000 6 000 5 000 4 000 3 000 2 000 1 000 0 | EUR billions ) During 2004 net autonomous factors continued to grow strongly , averaging Euros 174.2 billion as compared with Euros 109.3 billion in 2003 . |
A) Ausgaben Die Zahlungsermächtigungen sind um 4 000 000 ERE zu erhöhen (von 4 000 000 auf 8 000 000 ERE) | Increase the payment appropriation by 4 000 000 EUA (from 4 000 000 EUA to 8 000 000 EUA) |
A) Ausgaben Die Mittel sind um 3 000 000 ERE zu erhöhen (von 5 000 000 auf 8 000 000 ERE) | Increase the payment appropriation by 3 000 000 EUA (from 5 000 000 EUA to 8 000 000 EUA) |
A) Ausgaben Die Mittel sind um 4 000 000 ERE zu erhöhen (von 4 000 000 auf 8 000 000 ERE) | A) Expenditure Increase the payment appropriation by 4 000 000 EUA (from 4 000 000 to 8 000 000 EUA) |
A) Ausgaben Die Mittel sind um 4 000 OOOEREzu erhöhen (von 4 000 000 auf 8 000 000 ERE) | A) Expenditure Increase the payment appropriation by 4 000 000 EUA (from 4 000 000 to 8 000 000 EUA) |
Restmittel aus 1979 Mittel 1980 Mittel 1981 p.m. 8 000 000 | Appropriation for 1980 Appropriation for 1981 p.m. 8 000 000 |
Die Zahlungsermächtigungen sind um 000 000 ERE zu erhöhen (von 8 473 000 auf 9 473 000 ERE) | A) Expenditure Increase the payment appropriation by 000 000 EUA (from 8 473 000 to 9 473 000 EUA) |
Die Verpflichtungsermächtigungen sind um 1 500 000 ERE zu erhöhen (von 8 000 000 auf 9 500 000 ERE). | Increase the commitment appropriation by 1 500000 EUA (from 8000000 to 9000000 EUA) |
8 x 3 Jahre x 105 000 | 8 x 3 years x 105 000 |
Die Zahlungsermächtigungen sind um 8 000 000 ERE (von 21 000 000 auf 29 000 000 ERE) zu erhöhen (Wiedereinsetzung der Mittel des Vorentwurfs des Haushaltsplans) | Increase the payment appropriation by 8 000 000 EUA (from 21 000 000 to 29 000 000 EUA) (reinstatement of the appropriation shown in the preliminary draft budget) |
Die Zahlungsermächtigungen sind um 8 000 000 ERE (von 15 000 000 auf 23 000 000 ERE) zu erhöhen (Wiedereinsetzung der Mittel des Vorentwurfs des Haushaltsplans) | Increase the payment appropriations by 8 000 000 EUA (from 15 000 000 EUA to 23 000 000 EUA) (reinstatement of appropriations shown in preliminary draft budget) |
Jahrhunderts zählte die Bibliothek bereits etwa 160 000 Druckwerke und 8 000 Handschriften. | The library has a college of Doctors, similar to the scriptors of the Vatican Library. |
1 805 000 54 475 000 5 250 000 5 670 000 15 810 000 8 790 000 16 120 000 1 080 000 7 715 000 2 875 000 4 485 000 1 640 000 2 535 000 495 000 64 765 000 0 | 1 805 000 54 475 000 5 250 000 5 670 000 15 810 000 8 790 000 16 120 000 1 080 000 7 715 000 2 875 000 4 485 000 1 640 000 2 535 000 495 000 64 765 000 0 |
Die Zahlungsermächtigungen sind um 8 000 000 ERE zu erhöhen (von 15 000 000 auf 23 000 000 ERE) (Wiedereinsetzung der im Vorentwurf des Haushaltsplans veranschlagten Mittel) | Increase the payment appropriation by 8 000 000 EUA (from 15 000 000 to 23 000 000 EUA) (reinstatement of the appropriation shown in the preliminary draft budget) |
Die Zahlungsermächtigungen sind um 3 000 000 ERE zu erhöhen (von 5 000 000 auf 8 000 000 ERE) (Wiedereinsetzung der im Vorentwurf des Haushaltsplans angesetzten Mittel) | Increase the payment appropriation by 3 000 000 EUA (from 5 000 000 to 8 000 000 EUA) (reinstatement of the appropriation shown in the preliminary draft budget) |
Die Verpflichtungsermächtigung ist um 7 000 000 ERE (von 8 000 000 auf 15 000 000 ERE) zu erhöhen (Wiedereinsetzung des im Vorentwurf des Haushaltsplans ausgewiesenen Betrags). | Increase the commitment appropriation by 7000000 EUA (from 8000000 to 15000000 EUA) (reinstate ment of the appropriation shown in the preliminary draft budget) |
Libanon 8 900 000 ECU Polen 1 500 000 ECU Opfer der Überschwemmungen in Tunesien 200 000 ECU Flüchtlinge in Ruanda 2 000 000 ECU | 8 900 000 ECU to Lebanon 1 500 000 ECU to Poland 200 000 ECU to flood victims in Tunisia 2 000 000 ECU to Rwanda refugees lb. Food |
Derzeit werden auf der Erde etwa 7 000 oder 8 000 verschiedene Sprachen gesprochen. | Currently, there are about seven or 8,000 different languages spoken on Earth. |
Letztendlich geht es um 8 000 bis 10 000 Schiffe, die sub standard sind. | At the end of the day, we are talking about eight to ten thousand sub standard ships. |
AstraZeneca AB Tel 46 8 553 26 000 | Tel 46 8 553 26 000 |
83 580 67,65 22 000 17,81 8 000 6,48 4 000 3,24 650 0,53 550 0,45 4 771 3,86 | 83,580 67.65 22,000 17.81 8,000 6.48 4,000 3.24 650 0.53 550 0.45 4,771 3.86 |
A Ausgaben Die Mittel sind um 0 000 ERE zu kürzen (von 18 000 ERE auf 8 000 ERE) | A) Expenditure |
Ihre Minderheit, im Vertrag von Lausanne auf 250 000 begrenzt, beträgt heute nur noch 7 000 bis 8 000. | The Armenian minority, which at the time of the Treaty of Lausanne had been reduced to |
1984 erschienen 87 Zeitschriften (1983 82, 1982 89) mit einer jährlichen Gesamtauflage von 8 457 000 (1983 8 023 000) Exemplaren (36). | In 1984 87 periodicals appeared (in 1983 82, in 1982 89) with a total annual printing number of 8 457 000 copies (in 1983 8 028 000) (36). |
Die Zahlungsermächtigungen sind um 1 500 000 ERE zu erhöhen (von 8 500 000 auf 10 000 000 ERE) (Wiedereinsetzung der Mittel des Vorentwurfs) | Increase the payment appropriation by 1500000 EUA (from 8500000 to 10000000 EUA) (reinstate ment of appropriations shown in preliminary draft budget) |
1 805 000 54 475 000 5 250 000 5 670 000 15 810 000 8 790 000 16 120 000 1 080 000 7 715 000 2 875 000 4 485 000 1 640 000 126 750 24 750 3 238 250 64 405 250 | 1 805 000 54 475 000 5 250 000 5 670 000 15 810 000 8 790 000 16 120 000 1 080 000 7 715 000 2 875 000 4 485 000 1 640 000 126 750 24 750 3 238 250 64 405 250 |
3 930 ERE (von 8 960 auf 12 890 ERE) 100 000 ERE (von 350 000 auf 450 000 ERE) | 9 000 to 120 500 to 77 000 to 38 700 to 8 960 to 350 000 to 70 000 to 27 000 to 40 000 to |
Die empfohlene Tageshöchstdosis beträgt 8 mg 2 000 mg. | The maximum recommended daily dose is 8 mg 2,000 mg. |
8 Stellen für Statutspersonal zu 108 000 EUR jährlich | 8 statutory posts à EUR 108.000 p.a |
141 485 000 EUR 1 170 200 000 EUR 108 070 000 EUR 439 005 000 EUR 825 875 000 EUR 51 270 000 EUR 728 630 000 EUR 8 540 000 EUR 221 615 000 EUR 115 095 000 EUR 100 645 000 EUR 71 490 000 EUR . | EUR 141 485 000 EUR 1 170 200 000 EUR 108 070 000 EUR 439 005 000 EUR 825 875 000 EUR 51 270 000 |
Der französische Rindfleischsektor umfasst 200 000 Züchter, deren jährliches Durchschnittseinkommen weniger als 8 000 Euro beträgt. | The French beef industry employs 200 000 farmers, whose average income is less than EUR 8 000 per year. |
AD AST 122 000 EUR jährlich x 8 Personen 976 000 EUR (2010, 2011 und 2012) | AD AST EUR 122 000 a year x 8 people EUR 976 000 (2010, 2011 and 2012) |