Übersetzung von "überraschend hohe Zahl" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Höhe - Übersetzung : Zahl - Übersetzung : Höhe - Übersetzung : überraschend - Übersetzung : überraschend - Übersetzung : Höhe - Übersetzung : überraschend - Übersetzung : überraschend hohe Zahl - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Es ist eine hohe Zahl.
It's a big number.
Das ist eine sehr hohe Zahl.
This is a very high figure.
Nicht überraschend hat daher die regionale Stabilität für die Europäer eine hohe Priorität.
No surprise, then, that regional stability has emerged as a high priority for Europeans.
Eine erschreckend hohe Zahl, eine Zahl, für die wir uns alle schämen sollten.
As for the last comment that was made, I made a clear statement with regard to the Commission's position on agricultural problems with the United States.
Doch die hohe Zahl allein macht noch keine Sklaven.
Being numerous does not make you a slave.
Noch immer eine hohe Zahl, aber ein starker Rückgang.
Still a big number, but a big drop.
Das ist eine so hohe Zahl, das ist irre.
It's such a high number, that's crazy.
Das Ergebnis ist eine unannehmbar hohe Zahl arbeitsloser Jugendlicher.
As a result the numbers of young people out of work remain unacceptably high.
Dies gilt auch für die hohe Zahl der Binnenflüchtlinge.
The same is true of the large number of internally displaced people.
Ich gebe Euch einen Hinweis. Es ist eine hohe Zahl.
I'll give you a hint. It's a big number.
Ich glaube, es ist auf jeden Fall eine hohe Zahl.
Whatever, I believe that it must be a large figure.
Das Hauptproblem für diesen Bestand ist die hohe Zahl an gefangenen Jungfischen.
The main problem for the stocks here is the large number of juvenile fish caught.
Ja, überraschend.
Yeah, surprising.
Sehr überraschend.
Really quite a surprise.
Wie überraschend.
How very surprising.
Die hohe Zahl geschickter Handwerker war nur von Vorteil für die beginnende Industrialisierung.
The salt industry came to prominence at the beginning of the 19th century.
Auf europäischer Ebene ist jedes Jahr eine erschreckend hohe Zahl an Todesfällen zu verzeichnen.
There is a huge number of deaths every year at European level.
Das ist überraschend.
That is surprising.
Das ist überraschend.
This is surprising.
Dies ist überraschend.
This is surprising.
Das war überraschend.
I could be thanked for trying to understand someone.
Das scheint überraschend.
This may be surprising.
Diese Zahl ist völlig korrekt vor kurzem bemerkte ich, daß ein Dolmetscher daran zweifelte, ob es sich tatsächlich um eine so hohe Zahl handelte, aber die Zahl stimmt schon.
Yes, that is the right figure the other day I noticed that an interpreter found it difficult to credit, but it is correct.
Dazu kommt eine hohe Zahl von Mitarbeitern, die krankheits oder altersbedingt aus dem Dienst ausscheiden.
In addition, a large number of employees are leaving service due to illness or age.
Schließlich gibt Beyond the Punchline Benazir selbst eine Teilschuld für die hohe Zahl der Opfer.
And finally, Beyond the Punchline lays partial blame of the high body count on Benazir herself.
Das tut weh, vielleicht habe ich mich verhört. Oder die hohe Zahl prallt einfach ab.
like, That hurt, maybe I didn't hear that right , or it bounces off because it's such a high number.
Während die Zahl der Fälle relativ klein ist, kann es sich um hohe Beträge handeln.
While the number of cases may be small in percentage terms, the cumulative losses can be huge.
Durch eine außerordentlich hohe Zahl von angenommenen Partnerschaften ist die Zivilgesellschaft sehr stark einbezogen worden.
With the huge number of partnerships approved, the participation of civil society has been guaranteed.
Angesichts dieses Ausbruchs kam die EU mit einer begrenzten Zahl eingeschleppter Fälle noch gut davon, die nicht wie in Toronto überraschend auftraten.
With the SARS outbreak the Community was lucky, with only a limited number of imported cases, which did not arrive by surprise as in Toronto.
Die wirtschaftlichen Spielregeln sind überraschend klar, und überraschend unkompliziert, besonders auf kurze Sicht.
The economic playbook is surprisingly clear, surprisingly straightforward, in the short term especially.
Was aber überraschend ist,
But here's what's surprising.
Dies wird überraschend teuer.
This will be surprisingly costly.
Das mag überraschend klingen.
This may seem surprising.
Toms Tod kam überraschend.
Tom's death came as a surprise.
Das ist sehr überraschend.
This is very surprising.
Es ist sehr überraschend.
It's very surprising.
Das ist wirklich überraschend!
That's really surprising.
Mai 2006 überraschend geschlossen.
It closed on 11 May 2006.
Es war ziemlich überraschend
It was quite surprising
Es kam ganz überraschend.
It was very sudden.
Das ist sehr überraschend.
So this is very surprising.
Das kommt sicher überraschend.
This is all a surprise to you.
Das ist nicht überraschend.
That's not surprising.
Im Tabak und Baumwollsektor ist darüber hinaus auch die hohe Zahl an Kleinbetrieben ein wichtiger Faktor.
Furthermore, many of the holdings on which tobacco and cotton are cultivated cover only a small area.
AT Im Jahr 2013 war eine ungewöhnlich hohe Zahl komplexer Marktanalysefälle vom entsprechenden Gericht zu entscheiden.
AT In 2013 there were an unusually high number of complex market analysis cases to be decided by the relevant court.

 

Verwandte Suchanfragen : Hohe Zahl - Hohe Zahl - Unverhältnismäßig Hohe Zahl - überdurchschnittlich Hohe Zahl - Relativ Hohe Zahl - Kaum überraschend - Wenig überraschend - überraschend Gut - Sehr überraschend - Ist überraschend, - Aber überraschend