Übersetzung von "überlegene Wirksamkeit" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Wirksamkeit - Übersetzung : Wirksamkeit - Übersetzung : überlegene Wirksamkeit - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die überlegene Wirksamkeit wurde begleitet von einem Anstieg schwerwiegender Blutungsereignisse (siehe Abschnitte 4.4 und 4.8). | The superior efficacy was accompanied by an increase in major bleeding (see sections 4.4 and 4.8). |
Überlegene Technologie. | Superior technology. |
In jeder Pivotalstudie der Phase 3 zeigte ADENURIC eine gegenüber Allopurinol überlegene Wirksamkeit bezüglich der dauerhaften Senkung des | The primary efficacy endpoint |
In jeder Pivotalstudie der Phase 3 zeigte ADENURIC eine gegenüber Allopurinol überlegene Wirksamkeit bezüglich der dauerhaften Senkung des | In each phase 3 pivotal study, ADENURIC demonstrated superior ability to lower and maintain serum uric acid levels compared to allopurinol. |
Allah, der Überlegene. | God the immanently indispensable. |
Allah, der Überlegene. | Allah is the Un wanting. (Perfect, does not require anything.) |
Allah, der Überlegene. | God, the Everlasting Refuge, |
Allah, der Überlegene. | Allah, the Independent, |
Allah, der Überlegene. | Allah us Samad (The Self Sufficient Master, Whom all creatures need, He neither eats nor drinks). |
Allah, der Überlegene. | God, the Absolute. |
Allah, der Überlegene. | Allah, Who is in need of none and of Whom all are in need |
Allah, der Überlegene. | Allah, the eternally Besought of all! |
Allah, der Überlegene. | Allah is the All embracing. |
Allah, der Überlegene. | the called upon. |
Allah, der Überlegene. | Allah, the Eternal Refuge. |
Allah, der Überlegene. | God is Absolute. |
Allah, der Überlegene. | Allah is He on Whom all depend. |
Allah, der Überlegene. | God, the Self sufficient One. |
Allah, der Überlegene. | Allah, the Eternal, Absolute |
Wir sind überlegene Menschen. | We're pretty superior persons. |
Sie besitzt eine überlegene Ertragskraft, deshalb sind Sie so. | It is having a superior earning power that makes you that way. |
Efient zeigte eine überlegene Wirksamkeit im Vergleich zu Clopidogrel bei der Reduktion der primären, kombinierten Endpunkte wie auch bei den zuvor festgelegten sekundären Endpunkten, einschließlich Stentthrombosen (siehe Tabelle 3). | Efient showed superior efficacy compared to clopidogrel in reducing the primary composite outcome events as well as the pre specified secondary outcome events, including stent thrombosis (see Table 3). |
Die Ergebnisse von P907 zeigten eine dem Scheinpräparat überlegene Wirkung. | Results of P907 showed efficacy over placebo. |
In einer Placebo kontrollierten Monotherapie Studie über 3 Wochen mit fixer Dosierung mit Patienten mit einer manischen oder gemischten Episode der Bipolar I Störung zeigte Aripiprazol gegenüber Placebo keine überlegene Wirksamkeit. | In one 3 week, fixed dose, placebo controlled monotherapy trial involving patients with a manic or mixed episode of Bipolar I Disorder, aripiprazole failed to demonstrate superior efficacy to placebo. |
Ihr seid andere und überlegene Tiere den Franzosen um Längen voraus. | You are a different and superior animal a French beating animal. |
Das sind intellektuell überlegene Männer, die sich jenseits traditioneller Moralvorstellungen bewegen. | The few are those men of such intellectual and cultural superiority that they're above the traditional moral concepts. |
Findest du nicht, dass deine überlegene Haltung fehl am Platz ist? | Don't you think your superior attitude's a little out of place? |
97 In einer Placebo kontrollierten Monotherapie Studie über 3 Wochen mit fixer Dosierung mit Patienten mit einer manischen oder gemischten Episode der Bipolar I Störung zeigte Aripiprazol gegenüber Placebo keine überlegene Wirksamkeit. | In one 3 week, fixed dose, placebo controlled monotherapy trial involving patients with a manic or mixed episode of Bipolar I Disorder, aripiprazole failed to demonstrate superior efficacy to placebo. |
Die überlegene Militärmacht des Perserreichs beginnt sich im Jahr 497 v. Chr. | __NOTOC__Year 497 BC was a year of the pre Julian Roman calendar. |
Nutzt eure überlegene Geschwindigkeit, um euch zurückzuziehen, bis ihr wieder schussbereit seid. | You can use that same speed to retreat until you're ready to shoot again. |
12 Die primären Daten zum Endpunkt nach 48 Wochen zeigten, dass die Kombination aus Emtricitabin, Tenofovirdisoproxilfumarat und Efavirenz eine überlegene Wirksamkeit im Vergleich zur Fixkombination Lamivudin und Zidovudin (Combivir) und Efavirenz aufwies (siehe Tabelle 1). | The 48 week primary endpoint data showed that the combination of emtricitabine, tenofovir disoproxil fumarate and efavirenz provided superior antiviral efficacy as compared with the fixed combination of lamivudine and zidovudine (Combivir) with efavirenz as shown in Table 1. |
Sie nehmen Ihre weit überlegene Waffe zur Hand und probieren einen klinisch reinen Treffer. | You pull out your far superior gun. |
Oktober 1805 gelang es ihm, die zahlenmäßig überlegene gegnerische Flotte zum Kampf zu stellen. | Nelson told him that he was sure to die, and begged him to pass his possessions to Emma. |
Die Italiener setzten darauf hin ihre überlegene Flotte ein und eroberten 1912 den Dodekanes. | But, the invasion faltered, and the Italians were soon pushed back into Albania. |
Wie kannst du behaupten, dass es ein paar Überlegene gibt, zu denen du gehörst? | By what right do you dare say that there's a superior few to which you belong? |
Deinetwegen schäme ich mich für jeden Gedanken, den ich über überlegene und minderwertige Wesen hatte. | I mean that tonight you've made me ashamed of every concept I ever had of superior or inferior beings. |
In zwei Placebo kontrollierten Monotherapie Studien mit flexibler Dosierung über 3 Wochen mit Patienten mit einer manischen oder gemischten Episode der Bipolar I Störung zeigte Aripiprazol eine gegenüber Placebo überlegene Wirksamkeit bei der Verringerung manischer Symptome über 3 Wochen. | In two 3 week, flexible dose, placebo controlled monotherapy trials involving patients with a manic or mixed episode of Bipolar I Disorder, aripiprazole demonstrated superior efficacy to placebo in reduction of manic symptoms over 3 weeks. |
In zwei Placebo kontrollierten Monotherapie Studien mit flexibler Dosierung über 3 Wochen mit Patienten mit einer manischen oder gemischten Episode der Bipolar I Störung zeigte Aripiprazol eine gegenüber Placebo überlegene Wirksamkeit bei der Verringerung manischer Symptome über 3 Wochen. | In two 3 week, flexible dose, placebo controlled monotherapy trials involving patients with a manic or mixed episode of Bipolar I Disorder, aripiprazole demonstrated superior efficacy to placebo in |
Israel war 1948, 1967 und 1973 in den Kriegen gegen zahlenmäßig weit überlegene arabische Länder erstaunlich erfolgreich. | Israel achieved remarkable results in the wars fought against far more populous Arab countries in 1948, 1967, and 1973. |
Wirksamkeit. | Programme strategy. |
Wirksamkeit | Efficacy |
Wirksamkeit | Efficacy of cases |
Wirksamkeit | Efficacy of cases |
Wirksamkeit | Efficacy |
Wirksamkeit | Effectiveness |
Verwandte Suchanfragen : überlegene Technik - überlegene Fähigkeit - überlegene Lösung - überlegene Geschicklichkeit - überlegene Finanzergebnisse - überlegene Alternative - überlegene Fähigkeiten - überlegene Bauqualität - überlegene Qualitätskontrolle - überlegene Produktleistung - überlegene Stabilität - überlegene Intelligenz