Übersetzung von "überall in allem" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
überall - Übersetzung : Überall - Übersetzung : überall - Übersetzung : Überall - Übersetzung : überall - Übersetzung : überall - Übersetzung : überall in allem - Übersetzung : überall - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sie sehen überall Widersprüche und agieren selber in allem ziemlich widersprüchlich. | They see contradiction everywhere and they are quite contradictory about everything. |
Derartige Mechanismen müssten überall etabliert werden, vor allem aber in anfälligen Regionen. | They would be located everywhere, with an emphasis on vulnerable regions. |
Überall dort können neue Arbeitsplätze vor allem für Jugendliche geschaffen werden. | This provides me with a further reason to reiterate my thanks. |
Die Republikaner verzeichneten überall Stimmengewinne, vor allem aber in der industriellen Kernregion von Pennsylvania bis Wisconsin. | They gained in every part of the country, but especially in the industrial heartland from Pennsylvania to Wisconsin. |
Westafrika Nach dem Zweiten Weltkrieg entstanden überall in Westafrika nationalistische Bewegungen, vor allem in Ghana unter Kwame Nkrumah. | West Africa Following World War II, nationalist movements arose across West Africa, most notably in Ghana under Kwame Nkrumah. |
Überall, wo er war, lehrte er Liebe, Geduld und vor allem Gewaltfreiheit. | Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non violence. |
Verantwortliche überall in der Welt, vor allem Politiker und Journalisten, dürfen Darfur weiterhin nicht aus den Augen lassen. | Responsible people around the globe, particularly politicians and journalists, must remain focused on Darfur. |
Andere Systeme als GSM werden sich voraussichtlich schnell entwickeln und überall in Europa Verbreitung finden, vor allem auch in ländlichen Gebieten. | Systems other than GSM are expected to develop and spread throughout Europe more rapidly geographically, especially in rural areas. |
Andere Systeme als GSM werden sich voraussichtlich schnell entwickeln und überall in Europa Verbreitung finden, vor allem auch in ländlichen Gebieten. | Systems other than GSM are expected to develop and spread throughout Europe more rapidly, especially in rural areas. |
Überall in Russland. | All over Russia. |
Überall in Paris. | All over Paris. |
Rechenmaschinen sind überall und werden in ein paar Jahren wirklich überall sein. | Calculating machines are everywhere and will be completely everywhere in a small number of years. |
Ein Fernsehkanal und vor allem überall auf der Welt die Entstehung von Zentren mit Menschen, die mitmachen. | A TV channel, and most important hubs of co creators forming around the world. |
Ich schrieb Dutzende und hinterließ sie überall, in Kaffeehäusern, in Bibliotheken, bei der UN, überall. | I left them everywhere, in cafes and in libraries, at the U.N., everywhere. |
Sie sind überall in Moskau!!! | They are all over Moscow!!! |
Wenn sie nicht überall in Europa verwirklicht sind, dann sind sie überall gefährdet. | And if they do not apply throughout Europe, then they are in jeopardy throughout Europe. |
Man stößt überall in der energiereichen Welt, in der wir in Europa und vor allem in den USA leben, auf Beispiele des achtlosen, ja verschwenderischen Umgangs mit Energie. | Everywhere one looks in the energy rich world we inhabit in Europe, and the USA in particular, one can see examples of energy extravagance, even profligacy. |
Und dann verteilen wir Kondome überall auf der Straße überall, überall. | And then we gave condoms out everywhere on the streets everywhere, everywhere. |
1.3 Überall muss stärker in die Landwirtschaft investiert werden, vor allem aber in den Entwick lungsländern, wo das Potenzial für Produktionssteigerungen bei Weitem noch nicht ausge schöpft ist. | 1.3 Investment in agriculture will have to increase everywhere, but especially in the developing countries, which have substantial potential to expand production. |
3.2 Überall muss stärker in die Landwirtschaft investiert werden, vor allem aber in den Entwick lungsländern, wo das Potenzial für Produktionssteigerungen bei Weitem noch nicht ausge schöpft ist. | 3.2 Investment in agriculture will have to increase everywhere, but especially in developing countries, which have substantial potential to expand production. |
Jeder stellt beim Einkaufen fest, die Preise sind überall und in einem überaus beunruhigendem Maße in die Höhe geschossen, vor allem bei Waren des täglichen Bedarfs. | Everyone realises, when doing their shopping, that prices are soaring, everywhere and in highly worrying proportions, particularly for everyday goods and essential items. |
Fünf Millionen Menschen, die überall verjagt, überall bedroht werden, überall heimatlos sind. | At present in Tripoli, Palestinian citizens, Palestinian soldiers and their political leaders are closed in by Syrian and Lebanese soldiers. |
Sie sind etablierte, gut organisierte Parteien, die tief in ihren Gemeinwesen verwurzelt sind, und vor allem sind sie hochmotiviert was überall ein Erfolgsrezept ist. | They are longstanding, well organized, deep rooted in communities, and, above all, highly motivated a winning combination anywhere. |
Sie werden überall in Obdachlosenheimen installiert. | I mean, they're being installed in homeless clinics everywhere. |
Der Staat ist in China überall. | The state is everywhere in China. |
Es war überall in den Zeitungen. | It was all over the papers. |
Überall in der Tierwelt, zum Beispiel, | Throughout the animal kingdom, for example ants. |
Sie sind überall in der Stadt. | They're all over the city. |
Mobilkonnektivität ist in Afrika überall vorhanden. | Mobile connectivity in Africa is pervasive. |
Es verschlimmert sich überall in Europa. | It is getting worse right across Europe. |
Ich sehe sie überall herumstehen gerade, überall. | I see them standing around right now, everywhere. |
Vor allem müssen überall, wo sie auftreten und in welcher Form sie auch auftreten, die Verordnungsmechanismen beseitigt werden, die zum Entstehen der strukturellen Überschüsse führen. | That is a bottomless pit and the Social Democrats are not prepared to make more money available to the Community just so that it can be thrown away on the sacrificai altar of agricultural policy. |
In der Zwischenzeit wird überall in Libyen weitergefeiert. | Meanwhile, celebrations continue across Libya. |
Überall. | 'Everywhere.' |
Überall. | My entire body hurts. |
Überall. | Anywhere you go. |
Überall! | Sword Everywhere... |
Überall. | Everywhere. |
Überall. | All over. |
Überall? | Across the world? |
Überall! | Everyone kills! |
Überall? | Everywhere? |
Vor allem die konstitutionellen Regionen möchten respektiert und nicht mit Arroganz behandelt werden, indem die Mitgliedstaaten überall das Sagen haben. | Constitutional regions, in particular, wish to receive respect instead of supercilious treatment from the Member States that have the final say in every instance. |
Und überall waren Kameras und überall waren Nachbarn. | And there was cameras all around and neighbors all around. |
Es war überall. Ich bekam diese Hinweise überall. | I got these hints everywhere. |
Verwandte Suchanfragen : In Allem - überall In Deutschland - überall In Europa - überall In Europa - überall In Jedem - überall In Großbritannien - überall In Deutschland