Übersetzung von "Übermittlung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Übermittlung von Datum der Übermittlung | Dossier transmitted by Date of transmission |
Übermittlung | Recent Photograph of the vessel and markings and identification (port and starboard shots of the whole vessel and a stern shot not older than six months) |
Erste Übermittlung | First transmission |
Elektronische Übermittlung | Resources |
Physische Übermittlung | Electronic document on network |
Elektronische Übermittlung | Transmission by electronic means |
Artikel 16 Übermittlung | Article 16 Transmission |
Erste Übermittlung 2009 | First transmission in 2009 |
Übermittlung T 18 | Transmission at T 18 |
Übermittlung T 9 | Transmission at T 9 |
Übermittlung der Fangmeldungen | in any other case, send the completed form to the Seychelles authorities within fourteen (14) days of arrival in any port other than Victoria. |
Übermittlung von Informationen | provide the specific information as set out in the import or export declaration, or the declaration, to the extent it is available, along with a description of the level of protection and confidentiality required of the requesting Member |
Übermittlung von Informationen | Article 11.11 15 |
Übermittlung der Inspektionsberichte | A detailed alert procedure shall be agreed. |
Übermittlung von Verschlusssachen | Article 9 |
Übermittlung der Inspektionsberichte | The Parties to the Agreement shall keep each other informed on these sessions. |
Übermittlung der Fangmeldungen | The master shall be responsible for the accuracy of the data recorded in the fishing logbook. |
Übermittlung via Internet | Transmission via Internet |
Beschreibung der Übermittlung | Description of the Transfer |
BESCHREIBUNG DER ÜBERMITTLUNG | DESCRIPTION OF THE TRANSFER |
Übermittlung der Anmeldungen | Transmission of notifications |
Übermittlung der Daten | Transmission of data |
Übermittlung des Programms | Forwarding the programme |
Zeitpunkt der Übermittlung. | Transmission date |
ÜBERMITTLUNG DER ERGEBNISSE | TRANSMISSION OF RESULTS |
Übermittlung zusätzlicher Informationen | Communicating further information |
Übermittlung freigestellt Zinsaufwendungen und ähnliche Aufwendungen nach CPA Übermittlung ( Unter ) Kategorien freigestellt Provisionserträge nach CPA ( Unter ) Kategorien Provisionsaufwendungen nach CPA ( Unter ) Kategorien Daten zur Internationalisierung Übermittlung freigestellt Übermittlung freigestellt | Interest receivable and similar income broken down by Optional ( sub ) categories of the CPA Interest payable and similar ( sub ) categories of the CPA charges broken down by Optional Commissions receivable broken down by ( sub ) categories of the Optional CPA Commissions payable broken down by ( sub ) categories of the Optional CPA Data on internationalisation |
Schriftliche Mitteilungen und Formblätter Schriftliche und andere Übermittlungen Übermittlung durch Femkopierer Übermittlung durch Fernschreiber oder Telegramm Übermittlung durch elektronische Mittel Formblätter | Written communications and forms Communication in writing or by other means Communication by telecopier Communication by telex or telegram Communication by electronic means Forms |
Häufigkeit der Übermittlung 15 . | Frequency of transmission 15 . |
Aktion Übermittlung nationaler Notifizierungen | Action Transmission of national notifications |
Daher also die Übermittlung. | Hence the transmission. |
die Übermittlung nicht veranlasst, | Article 256 |
Beginn der elektronischen Übermittlung | Transition to an electronic system |
die Übermittlung nicht veranlasst, | Administrative procedures |
Übermittlung amtlicher GMP Dokumente | Transmission of official GMPs documents |
die Übermittlung nicht veranlasst, | does not initiate the transmission |
Unaufgeforderte Übermittlung von Informationen | Discrimination clause |
Übermittlung vierteljährlicher nichtfinanzieller Sektorkonten | Transmission of quarterly non financial accounts by institutional sector |
BEDINGUNGEN FÜR DIE ÜBERMITTLUNG VON UNTERLAGEN FÜR WIRKSTOFFE UND ÜBERMITTLUNG VON ANGABEN DURCH DRITTE | CONDITIONS FOR THE SUBMISSION OF DOSSIERS OF ACTIVE SUBSTANCES AND SUBMISSION OF INFORMATION BY THIRD PARTIES |
Das FÜZ des Flaggenstaats garantiert die automatische Übermittlung und gegebenenfalls die manuelle Übermittlung der Positionsmeldungen. | The system shall be fully automatic and operational at all times regardless of environmental conditions. |
Aufforderung zur übermittlung von kommentaren | Invitation to submit comments |
Abschnitt 7 Übermittlung der Ergebnisse | Section 7 Transmission of results |
Übermittlung an Server nicht möglich. | Could not send to server. |
Abschnitt 1 Übermittlung von Informationen | Section 1 Provision of information |
Anhang V Übermittlung von Ersuchen | Annex V Transmission of requests |